寒食夜

[唐] 韓偓
惻惻輕寒翦翦風,小梅飄雪杏花紅。
夜深斜搭秋千索,樓閣朦朧煙雨中。
分類標簽: 寒食節
作品賞析
“惻惻輕寒翦翦風。”首句從寒食節的氣候寫起。“惻惻”,是形容輕寒的氣候呈現凄切之感;“翦翦”,是形容風輕微而帶有寒意。這句正點寒食節“乍暖還寒”的特點,借輕寒的微風,渲染一種凄迷黯淡,但又并不十分沉重的氣氛。“惻惻”、“翦翦”兩個疊字,聲音輕細,符合描寫對象的特點。
“小梅飄雪杏花紅。”次句仍點時令,但轉從花的開落角度寫。梅花已經開過,正飄散著雪白的花瓣,杏花卻開得正鮮艷。這句色彩的對比鮮明,畫出寒食節明麗的春光,與上句的色調恰成對照。如果說上句多少透露出因懷人而產生的凄迷孤寂之感,那么這句則與記憶中的溫馨親切的往事不無關系。《寒食夜有寄》說:“云薄月昏寒食夜,隔簾微雨杏花香。”《偶見》:“秋千打困解羅裙,指點醍醐索一尊。見客人來和笑走,手搓梅子映中門。”可以證明梅、杏與往昔情緣的關系。夜間是看不見“小梅飄雪杏花紅”的景象的,這正可以進一步證明這句所寫的并非眼前實景,而是記憶中的景象。一、二兩句的含義則是:身上感受到惻惻輕寒和絲絲寒風,聞到梅花和杏花的香味,于是才意識到,一年一度的寒食節又來臨了,又是“小梅飄雪杏花紅”的時節了。
正因為前兩句在寫景中已經暗暗滲透懷人的感情,因此第三句便直接聯想起與這段情緣有關的情事。“夜深斜搭秋千索”,表面上看,似乎這只是寫詩人夜間看到附近園子里有一座秋千架,秋千索斜斜地搭在架上。實際上詩人的這段情緣即與寒食節蕩秋千的習俗有關。《開元天寶遺事》說,天寶年間,“宮中至寒食節,競豎秋千,令宮嬪輩戲笑以為宴樂”。可見秋千之戲為寒食節特有的文娛體育活動,且以女子戲者為多。據《香奩集》記載推斷,詩人與他所戀的情人,正是在寒食節的秋千架旁結下一段情緣。因此,夜間瞥見秋千架的暗影,便情不自禁地想到當年的情事。
往事如煙,現在對方“闊別三千里”,蹤跡杳然,不可復尋。在懷舊的悵惘中,詩人透過朦朧的夜色向秋千架的方向望去,只見樓閣的暗影正隱現在一片煙雨迷蒙之中。這景色,將詩人思而不見的空虛悵惘和黯然傷魂,進一步烘托出來。
這首懷舊詩,通篇只點染景物,不涉具體情事,也沒有一處直接抒寫懷舊之情,全借景物暗示、烘托,境界朦朧。
頂部
河北排列七开奖走势图 体彩环岛赛技术打法 深圳风采福利彩票查询 上港集团股票行情 广东麻将真钱 长沙 配资炒股哪家好 浙江11选5任选走势 三友化工股票行情 安徽快3出号走势图 现在什么理财平台好 期货配资公司是否正规 吉林快3微信群 ok广东快乐十分走势图 辽宁11选五走式图 彩票大赢家基本走势图 北京十一选五走势图一定牛m 杏彩极速赛车下载app